Tuesday, December 23, 2008

A Christmas Carol...

Here is a Spanish Christmas song that I love. It's very moving and very spiritual. I have yet to find an English translation of this but this is it for now.


MADRE EN LA PUERTA HAY UN NIÑO

Madre en la puerta hay un niño,
más hermoso que el sol bello,
diciendo que tiene frío,
porque viene casi en cuertos.

Pues dile que entre y se calentará,
porque en esta tierra
ya no hay caridad,
porque en esta tierra,
ya no hay caridad.

Entró el Niño y se sentó,
y mientras se calentaba,
le preguntó la patrona,
¿De qué tierra y de qué patria?

Mi Padre es del Cielo,
mi Madre también,
Yo bajé a la tierra para padecer
Yo bajé a la tierra para padecer

Hazle la cama a este Niño,
en la alcoba y con primor.
No me la haga usted señora,
que mi cama es un rincón.
Mi Padre es del Cielo,
mi Madre también,
Yo bajé a la tierra para padecer.
Yo bajé a la tierra para padecer.

A youtube video ~

1 comments:

SearchingWellness said...

Oh gosh, everytime I hear this song I am reminded of the time in freshman college when my friends and I joined a choir contest at the Spanish embassy in Cebu. We were not good singers at all! And of course we did not bag any price, but it was loads of fun, notwithstanding. The crazy things you do when you are young, eh? Anyways, your verson is a different version from what we sang. I didn't know there are other versions. THanks for posting this.

 
Header by vinanini.com